Diccionario de cubanismos, con las palabras y frases que son únicas del habla popular cubana, pues tienen un significado muy especial en las calles de la isla y en las conversaciones entre cubanos en cualquier lugar del mundo. También se incluyen dichos y dicharachos de Cuba.
Ñ
ÑAMPIARSE: morirse (Cuba).
ÑÁÑARA: lesión ligera en la piel (Cuba).
ÑÁÑIGO: individuo perteneciente a una hermandad masculina originalmente integrada solo por negros, después tuvieron cabida hombres de cualquier raza. Aceptado por la R.A.E. (Cuba).
ÑAO: tener ñao: sentir miedo (Cuba).
O
OCAMBO: viejo; es voz abakuá (Cuba).
ONDA: estar en onda: estar actualizado, estar al corriente de algo, a la moda.
TENER ONDA: tener gracia, elegancia, estar a la moda (Cuba).
ORISHA: cada una de las divinidades del pantéon afrocubano, por ejemplo: Ochún, Virgen de la Caridad (patrona de Cuba); Yemayá, Virgen de Regla; Changó, Santa Bárbara; Obatalá, Virgen de las Mercedes; Babalú Ayé, San Lázaro; Ochosi, San Norberto, etc. (Cuba).
P
PACHANGA: antiguo baile cubano; fiesta, diversión. Aceptado por la R.A.E Pachanga o pachanguita también se dice a cierto tipo de sombrero de ala corta (Cuba).
PACHANGUITA: Ver pachanga (Cuba).
PACHOCHA: paciencia, cachaza de un individuo, indolencia (Cuba). Aceptado por la R.A.E.
PAISA: forma apocopada de paisano, tratamiento que se daba a los chinos en la isla (Cuba).
PÁJARO: homosexual (Cuba).
PALADAR: pequeño restaurante público, o privado autorizado de no más de doce comensales; es voz incorporada a partir de una telenovela brasileña (Cuba).
PALESTINO: persona proveniente de la región oriental del país y que se ha establecido en la capital (Cuba).
PALO: coito, muy generalizado (Cuba).
PALUCHA: charlatanería en especial en boca de un bravucón. Aceptado por la R.A.E. (Cuba).
PALUCHEAR: charlatanear (Cuba).
PALUCHERO: el que habla con palucha (Cuba).
PANCONPAN: lesbianismo (Cuba).
PAPAZO: golpe, por lo general dado con la mano (Cuba).
PAPAYA: además del fruto de la Carica papaia, el órgano sexual femenino, por lo que se emplea en doble sentido (América).
PARAGÜERO: el que conduce con poca habilidad un vehículo (Cuba).
PARGO: homosexual (Cuba).
PARQUEA'O: estacionado (Cuba).
PARQUEAR: estacionar, aparcar (Cuba).
PARTIR EL BATE: Romper el bate cuando se batea por la fuerza proyectada. Realizar algo inusual o sorprendente.
PASE A TIERRA: tener un pase a tierra: estar loco, chiflado (Cuba).
PASTORA: el dinero (Cuba).
PATANA: embarcación de fondo plano, sin bordas, utilizada para la carga en los puertos (Cuba).
PATATO: de estatura reducida y rechoncho (Cuba).
PATO: hombre afeminado, homosexual (aunque también significa: cangrejo, ganso, pájaro, pargo, yegua...) Aceptado por la RA.E. (Cuba).
PEGA: trabajo. Aceptado por la R.A.E. (América).
PELOTA: la pelota en Cuba es el beisbol (del inglés, baseball), pero así́ nadie le llama. "La pelota" es el deporte nacional de los cubanos (Cuba).
PELOTEAR: enviar a una persona de un lugar a otro, sin resolverle su problema (Cuba).
PELOTEO: acción o efecto de pelotear (Cuba).
PENCA: abanico de cartón no plegable (Cuba).
PENCO: cobarde; también la mujer carente de atractivos. Aceptado por la RA.E. como persona despreciable (Cuba).
PEPILLO: el que viste bien, a la moda y tiene juventud, niño bien (Cuba).
PEROL: el automóvil (Cuba).
PERSEGUIDORA: el auto de policía o de patrulla (Cuba).
PETER: la tableta de chocolate (Cuba).
PETROLERO-A: se dice de la persona blanca -hombre o mujer- que gusta de la pareja negra (Cuba).
PIEDRA: poner una piedra a alguien: ayudar a conseguir un propósito, en especial en asuntos de amores (Cuba).
PILA: el grifo o llave de agua en las regiones central y occidental de Cuba (Cuba).
PILÓN: goloso, glotón. Glotonería es el sustantivo correspondiente.
PILOTO - UNA PILOTO: lugar donde se vende cerveza a granel y se reúnen los bebedores (Cuba).
PINCHA: el trabajo (Cuba).
PINCHAR: trabajar (Cuba).
PINCHO: dirigente, jefe (Cuba).
PINGA: órgano sexual masculino, vulgar pero generalizado (Cuba).
PIÑA: además de la fruta del ananás, es la reunión cerrada que no da participación a los demás, conciliábulo. Recogido en el D.R.A.E. (España y América).
PIOLO: la persona negra que gusta de pareja blanca (Cuba).
PIPA: la barriga, el vientre, particularmente cuando es abultado (Cuba).
PIREY: dar pirey: separar, botar, eliminar (Cuba).
PIRULÍ: caramelo en forma de cono, para chupar, con un palito en el centro para sostenerlo. Recogido en el D.R.A.E. (Cuba y España).
PITUITA: insistencia que llega a ser molesta (Cuba).
PLANCHÁ': estar planchá: mujer, de muy escasos senos o glúteos (Cuba).
¡PLANCHA'O!: Se aplica para dar por concluido cualquier tema (Cuba).
PLO : enchufe, del inglés plug. Poner el plo: enterarse, estar al corriente (Cuba).
PLUMA: en las provincias orientales, el grifo o llave de agua (Cuba).
POLLO: desde hace muchos años, mujer hermosa (Cuba).
PONCHE: el neumático perforado, seguramente del inglés puncture (Cuba).
PONCHARSE: (en referencia al bateador) Sacar al bateador después del tercer strike. Frustrarse algo, p. ej. un proyecto o un viaje
PONER (A ALGUIEN) OUT: Hacer que un jugador sea out. Hacer que alguien fracase en su empeño.
PONINA: recaudación o colecta para algún fin (Cuba).
POSADA: el establecimiento que alquila habitaciones para el encuentro por parejas (Cuba).
PRU: bebida no alcohólica preparada a partir de raíces; se toma particularmente en las provincias orientales (Cuba).
PUNTO CUBANO: tonada con texto en décimas o espinelas (Cuba).
PURO: muy generalizado entre los jóvenes: el padre (puro) y la madre (pura). (Cuba).
Regresar al inicio