El sello editorial kýrne, de la Universidad de Rockford, Illinois, EEUU, anunció la presentación de cuatro libros de poesía cubana, entre los que se encuentran poemarios de Magali Alabau, om ulloa y Rene Rubí, el próximo 3 de febrero a las 6:30PM en el Museo de la Diáspora Cubana, ubicado en la ciudad de Miami.
La editorial estadounidense aprovechará para homenajear a la poeta cubana Magali Alabau con la presentación de una nueva edición de su libro “Electra, Clitemnestra”, el cual incluirá como anexos varios textos críticos sobre la autora y su obra.
Los otros volúmenes que serán presentados son “Plagios”, de om ulloa, “Oblongo in New York”, de René Rubí, y una antología bilingüe de poetas cubanos de inicios del siglo XXI titulada “Equívocos / Misconceptions”, editada por el profesor y crítico Yoandy Cabrera.
La escritora cubana Magali Alabau, nacida en Cienfuegos, centró su obra en el ámbito del teatro hasta la década de 1980, cuando decidió retirarse de esa disciplina para comenzar a escribir poesía, tras lo cual ha sido considerada por diversos críticos como una de las principales voces de la poesía cubana contemporánea.
om ulloa, por su parte, nació en la ciudad de Matanzas, aunque actualmente reside en Chicago, EEUU. Ha publicado poemarios a los que llama “prosemas” como es el caso de “plagios” (kýrne, 2022), “glotOnerías y olfateos” (de florEs en cUbículos) (Ediciones La Mirada, 2017) y “palabrerías aNalfabéticas” (El BeiSMan PrESs, 2016).
Rene Rubí Cordoví, nacido en La Habana y radicado actualmente en EEUU obtuvo el premio Luis Rogelio Nogueras por su primer poemario publicado en el año 2000. Actualmente trabaja como maestro en St John XXIII College Preparatory en Houston, Texas.
Yoandy Cabrera, a cargo de la antología bilingüe titulada “Equívocos / Misconceptions” se desempeña como Profesor de Estudios Clásicos e Hispánicos en Rockford University, Illinois y es coautor de “Ballet clásico y tradición grecolatina en Cuba” (Aduana Vieja, 2019) y editor de “Equívocos. Poetas cubanos de inicios del siglo XXI” (kýrne, 2021).
La editorial kýrne, fundada en noviembre de 2021, está vinculado al Departamento de Lenguas, Filosofía, Religión y Culturas de la Universidad de Rockford y forma parte también del programa de traducción del mismo departamento de la universidad estadounidense.
Muchas de las traducciones publicadas por kýrne han surgido de ejercicios docentes en los que, además, han participado profesores y traductores profesionales como la Dra. Eliana Rivero, la Dra. Marilén Loyola, el Dr. John Burns, la Dra. Emily Maguire y la Dra. Kristin Dykstra, entre muchos otros.
En la presentación de los libros fijada para el próximo 3 de febrero, patrocinada por la Fundación Cuatrogatos y por Artefactus Project, el público podrá dialogar con editores, autores y traductores del proyecto.