Pasar al contenido principal

Escritores | Para Delfín Prats y su "Lenguaje de mudos"

Fue censurado, probó la persecución y el ostracismo, ha conocido la soledad y la pobreza en un lugar de la provincia de Holguín en Cuba, y hoy recibe el Premio Nacional de Literatura.

Poeta cubano Delfín Prats asomado a una ventana.

Ahora que le han dado en Cuba el Premio Nacional de Literatura a Delfín Prats, y han salido muchos a por él, con todas las artes del momento, en las redes sociales y en los medios. Ahora que el poeta olvidado por el poder más bruto en sus años mozos (y por la inercia de la comunidad intelectual) vuelve a ser carne de festinados, entre quienes lo acusan, lo empujan o lo tratan de retratar en su desnudez y vulnerabilidad más absoluta. Ahora, para el querido y sensible poeta Delfín Prats que tuve la inquietud de conocer, allá donde él vaya o lo lleven, quiero decirle que le envío solo mi amor, la compañía impalpable de mi emoción callada. Ojalá hubiera podido o pudiera darle a tiempo algo más concreto y necesario para la intemperie.

He leído algunas cosas lamentables, de "héroes" que lo acusan y hasta tienen la sagaz "valentía", la temeridad de usar la palabra "cobarde" para referirse al poeta, con la misma obviedad que en algunos casos se mantuvieron siempre solícitos y quietecitos mientras cohabitaron en la galera oscura del aparato socialista.

Seres "superiores" desde la distancia emocional, "cultural" y geográfica, envilecidos, engreídos, oportunistas e incapaces de empatizar, como incapaces de separar a un sistema totalitario de un individuo vulnerable, culebras de presbiterios, allá a donde vayan y no importa lo lejos que crean que hayan arribado, quizás sean un producto del castrismo más endémico que la grisura de los comisarios provincianos.

Delfín Prats: "...un bosque húmedo después de la tormenta"

No te pediría pruebas de nada jamás aparte de tu poesía. No oiría otra cosa, Delfín, que tu poema "Humanidad", el sonido invulnerable de tu palabra escrita, por encima de los ruidos y simulacros de la sobrevivencia. Para mí en ese plano, lo importante, la vileza aplastante del totalitarismo hace mucho tiempo que quedó más que suficientemente probada, lo mismo con el lenguaje de los mudos que con la locuacidad de seres tan "superiores" como algunos verdugos de café con leche que nunca abrieron la boca mientras pernoctaron a un arañazo de la máquina totalitaria.

Agradezco que no te haya faltado, en lugar del vacío que te ha rodeado por todas partes y que sigue comiendo de tu hígado incluso en la forma tardía de un Premio Nacional que parece una burla, entre esas apariencias demoníacas, también la presencia, el cuerpo de gente buena y valiente como los escritores Ghabriel Pérez y Mariela Varona que se han mantenido a tu lado.

Y te dedico este poema escrito para Heberto Padilla, ese otro "culpable".

 

LA PALABRA ABEDUL

 

Yo le dibujé un día la palabra abedul

al poeta Heberto Padilla,

la palabra que él nunca pudo trepar en su vida tan corta,

a donde habíamos salido a correr con los ojos,

qué poco nos cortamos con el cristal de los muertos.

Yo le di un día como ladrón envuelto en la tristeza

palabras nuevas pero sin domesticar

como rodillas de hierro,

abrazos transparentes

que se arquean al roce con la espiga,

boca dura de lejanas almendras.

Yo le dije un día la palabra descansa,

deja de caminar sobre la tierra

porque este es el mayor prodigio, el de los árboles,

no salgas solo al sueño,

no desesperes mudo ante la muchedumbre.

Y la palabra quédate,

no tienes que probar más dónde hemos pasado la noche,

no tienes que decir nada más

hasta que hablen las estrellas.

Regresar al inicio

Francis Sánchez

Francis Sánchez

(Ceballos, un poblado de la provincia Ciego de Ávila, Cuba, 1970). Escritor, Editor y Poeta visual. Máster en Cultura Latinoamericana. Perteneció a la Unión de Escritores y Artistas de Cuba desde 1996 hasta su renuncia el 24 de enero de 2011. Fundador de la Unión Católica de Prensa de Cuba en 1996. Fundador y director de la revista independiente Árbol Invertido y también de la editorial Ediciones Deslinde. Se exilió en Madrid en 2018. Autor, entre otros, de los libros Revelaciones atado al mástil (1996), El ángel discierne ante la futura estatua de David (2000), Música de trasfondo (2001), Luces de la ausencia mía (Premio “Miguel de Cervantes de Armilla”, España, 2001), Dulce María Loynaz: La agonía de un mito (Premio de Ensayo “Juan Marinello”, 2001), Reserva federal (cuentos, 2002), Cadena perfecta (cuentos, premio “Cirilo Villaverde”, 2004), Extraño niño que dormía sobre un lobo (poesía, 2006), Caja negra (poesía, 2006), Epitafios de nadie (poesía, 2008), Dualidad de la penumbra (ensayo, 2009) y Liturgia de lo real (ensayo, premio “Fernandina de Jagua”, 2011). | Escribe la columna "Aquendes" para Árbol Invertido

Comentarios:


Norge Sánchez (no verificado) | Jue, 05/01/2023 - 19:04

Picheale una remesita que los versos no dan para comer.

Uno cualquiera (no verificado) | Lun, 13/02/2023 - 13:28

Francis, ¿escuchaste el discurso de aceptación? incluso tus palabras, bien intencionadas, parecen hoy fuera de lugar. Lamentable.

Añadir nuevo comentario

Plain text

  • No se permiten etiquetas HTML.
  • Las direcciones de correos electrónicos y páginas web se convierten en enlaces automáticamente.
  • Saltos automáticos de líneas y de párrafos.
CAPTCHA
Introduzca los caracteres mostrados en la imagen.
Este reto es para probar que no eres un robot. Por favor, ten en cuenta minúsculas y mayúsculas.