Pasar al contenido principal

Juana Rosa Pita

Foto de Juana Rosa Pita en revista Árbol Invertido

(La Habana, 1939). Ha desarrollado toda su obra entre Washington, Miami, Madrid, New Orleans y Boston. Entre sus 24 títulos publicados, desde que en 1975 se le otorgó el primer premio de poesía para Hispanoamérica del Instituto de Cultura Hispánica de Málaga, se cuentan La cartas y las horas (Washington, 1977), Manual de magia (finalista en la II Bienal de Ámbito Literario (Barcelona, 1979), Viajes de Penélope (Miami, 1980; edición bilingüe, Udine, 2007; finalista del XXI Premio internazionale di poesía Camaiore, Italia, 2008), Plaza sitiada (Costa Rica, 1987), Arieetrusche (Cagliari, 1987), Sorbos de luz/ Sips of Light (New Orleans, 1990), Una estación en tren (Coral Gables, 1994; Premio de Poesía Letras de Oro, 1993), Tela de concierto (Miami, 1999), Cantar de isla (La Habana, 2003), Pensamiento del tiempo (Miami, 2005), Manuscrito en sueños / Estudio de Chopin (Charleston, 2009) y Meditati (Udine, 2010). Fue galardonada en Italia con dos premios internacionales: el VIII Ultimo Novecento de Pisa, Poetas en el Mundo (1985), y el II Alghero, La cultura por la paz (1987), ambos por el conjunto de su obra poética. Esta ha sido ampliamente estudiada, traducida a varias lenguas e incluida en antologías como Poetishrebellieren (Kassel, 1981), New Directions in Prose and Poetry 49 (New York, 1985), en traducción de Donald. D. Walsh, Poesía cubana del siglo xx (México, FCE, 2002) y Brevepolifonía hispanoamericana (Valpararaíso, 2005), entre otras.

"Tiene el oro en la boca la mañana: / en Italia es el modo sencillo de expresar / la tierna hermosura de la aurora".

"...A poco de adentrarme en el destierro, / campo de antiguas ondas enigmáticas, / cayó preso, por encararse (supe) / a los que tienen negra el alma..."

"... significa todo lo que esconde / dentro de lo callado en su expresión / mas allá de sentido y sinsentido: / imposible explicarlo."

CONJUNCIÓN Has entrado en la novela que según piensas es la vida mía para cerrarla en hermosura y gozo (continuarla en esmero y lentitud): hasta expandirla más allá, seguro.   Del tiempo no me h...

Aunque era la física mi fuerte, a la hora de escoger camino sorpresivamente abracé letras. En la palabra era el misterio de volver la expresión un manantial: entrelazar sentir y pensamiento  desa...